1 Chronicles 11:19 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus a dubhairt sé, Nár léigidh mo Dhía dhamhsa, go ndéanuinn an ní so: a nólfa misi fuil na muinntiresi do chuir a nanam a ccuntabhairt? óir le guáis a mbais thugadar leó é. Uimesin níor bháill leis a ól. Do rinneadar an triúr so fa neartmhuire na neithesi.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
«Gura fada uaim, a Thiarna,» ar sé, «é seo a ól. An ólfainn fuil na bhfear seo? Mar chuadar i mbaol anama á bhreith leo.» Ní ólfadh sé é dá bhrí sin. Sin iad bearta an triúr gaiscíoch.