1 Corinthians 1:9 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Atá Día díleas, tres ar goireadh sibh chum cumuinn a Mhic Iósa Criosd ar Dtighearna.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Atá Dia fírinneach, tré n‐ar glaodhadh sibh isteach i gcómhchumann a Mhic Íosa Críost ár dTighearna.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Is dílis é Dia, a ghlaoigh oraibh chun comaoineach lena Mhac, Íosa Críost ár dTiarna.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Tá Dia dílis agus is é a ghlaoigh oraibh chun bheith rannpháirteach lena Mhac, ár dTiarna Íosa Críost.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Tá Dia dílis agus is é a ghlaoigh oraibh chun a bheith rannpháirteach lena Mhac, ár dTiarna Íosa Críost.