1 Corinthians 12:1 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Achd a dtáobh neithibh spioradálta, a dhearbhráithreacha, ní háill leam bheith dháoibh ainbhfeasach.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Anois is dtaobh tíodhlaicthe spioradálta, a bhráithre, níorbh áil liom sibh bheith gan eolas.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Anois a bhráithre, ní maith liom sibh a bheith aineolach i dtaobh na dtíolaicí spioradálta.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Maidir le tíolacthaí an Spioraid, níor mhaith liom, a bhráithre, go mbeadh aon aineolas oraibh ina dtaobh.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Maidir le tíolacthaí an Spioraid, níor mhaith liom, a bhráithre, go mbeadh aon aineolas oraibh ina dtaobh.