1 Corinthians 12:27 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus as sibhse corp Chríosd, agus buill fó leith.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Anois is sibh‐se corp Chríost, agus gach duine ’n‐a bhall ar leith.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Anois is sibh corp Chríost, agus gach duine faoi leith ina bhall de.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Is sibhse corp Chríost agus is ball dá chuid gach duine ar leith agaibh.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Is sibh-se corp Chríost agus is ball dá chuid gach duine ar leith agaibh.