1 Corinthians 15:11 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Uime sin giodh bé dhínn misi nó íadsan, as amhluidh so do nímíd seanmóir, agus as amhluidh so do chréideabhairsi.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Acht cia aca mise nó iad‐san, is mar sin do‐ghnímid seanmóireacht, agus is mar sin do chreideabhair‐se.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Ach is cuma cé acu mise nó iad, is é sin ábhar ár seanmóra, agus is é sin an ní a chreid sibh.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Ach is cuma idir mise agus iadsan, sin mar a fhógraímid agus sin mar a chreid sibhse.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Ach is cuma idir mise agus iad-san, sin mar a fhógraímid agus sin mar a chreid sibh-se.