1 Corinthians 15:18 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus mar sin an mhéid do chodail a Gcríosd atáid ar ndul amúgha.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Mar an gcéadna na daoine atá tuitthe fá shuan i gCríost, atá siad caillte.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Agus lena chois sin tá deireadh go deo leis an dream a shéalaigh i gcreideamh Chríost.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Agus rud eile de, an mhuintir atá tar éis bháis i gCríost, tá deireadh leo.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Agus rud eile de, an mhuintir atá tar éis bháis i gCríost, tá deireadh leo.