1 Corinthians 15:53 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Oír as éigean don ní truáillighesi neamhthruáilleadh do ghabháil uime, agus don ní shomharbhtha sa neamhmarbhthachd do gabháil uime.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Óir ní foláir do’n chorp truaillidhe neamhthruailleacht do chur uime, agus do’n chorp so‐mharbhtha do‐mharbhacht do chur uime.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Mar caithfidh an ní so-chaite de dhúchas buanadas a chur air féin, agus an daonnacht atá so-mharthanach ó nádúr an bheatha shíoraí a chur air féin.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
mar ní foláir don chorp somhillte seo cló domhillte a chur uime; ní foláir don chorp básmhar seo cló neamhbhásmhar a chur uime.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
mar ní foláir don chorp so-mhillte seo cló do-mhillte a chur uime; ní foláir don chorp básmhar seo cló neamh-bhásmhar a chur uime.