1 Corinthians 16:3 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus ar dteachd damh, gidh bé ar bith dream mholfas sibhse ré bhur litreachuibh, cuirfidh mé íad do bhreith bhur ccarthannachd go Hiarusalém.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Agus nuair thiocfad, cuirfead na daoine bhéas toghtha agaibh le litreachaibh chum bhur dtabhartas do bhreith leo go hIarúsalem:
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Agus nuair a thiocfas mé, cuirfidh mé an dream a dtugann sibh litir chreidiúna dóibh amach le bhur mbronntanas a iompar leo go hlarúsailéim.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Ansin ar theacht dom, cibé daoine dá dtabharfaidh sibh litreacha creidiúnais dóibh, cuirfidh mé go Iarúsailéim iad le bhur ndeontas.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Ansin ar theacht dom, cibé daoine dá dtabharfaidh sibh litreacha creidiúnais dóibh, cuirfidh mé go hIarúsailéim iad le bhur ndeontas.