1 Corinthians 5:8 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Ar a nadhbharsin déunam an fhéusda choimhéud, ni ré seanlaibhín, na ré laíbhin uilc agus droichmhéine; achd ré harán an fhíorghloine augs fírinne gan laibhín.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Sollamhnuighmís an fhéile, mar sin, ní h‐é le sean‐laibhín, ná le laibhín na mailíse agus na cuirptheachta, acht le h‐arán gan laibhín, arán an ionnracais agus na fírinne.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Bímis mar sin ag comóradh na féile, agus ní le seanlaibhín na hurchóide agus an oilc, ach le harán gan laibhín na dúthrachta agus na fírinne.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Déanaimis an fhéile a cheiliúradh dá bhrí sin, agus ní leis an tseanghabháile é, le gabháile an oilc agus na hurchóide, ach le slimarán an ionracais agus na fírinne.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Déanaimis an fhéile a cheiliúradh dá bhrí sin, agus ní leis an tseanghabháile é, le gabháile an oilc agus na hurchóide, ach le slimarán an ionracais agus na fírinne.