1 Corinthians 6:9 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
A né nach bhfuil a fhios aguibh nach bhfaghuid luchd déanta na heugcóra sealbh rioghachda Dé? Ná mealltar sibh: ní bhfuighidh sdríopthacha, na luchd iodhaladhruidh, na luchd adhaltrannais, ná dáoine macnusacha, ná dáoine míonadúrtha,
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Nach bhfuil a fhios agaibh nach sealbhóchaidh lucht éagcóra ríoghacht Dé? Ná mealltar sibh: ní bhfaighidh lucht striapachais, ná lucht íodhal‐adhartha, ná lucht adhaltrannais, ná lucht macnais, ná sodamaigh, ná gadaidhthe,
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Nach bhfuil a fhios agaibh nach mbeidh na neamhfhíréin páirteach i ríocht Dé? Ná bíodh breall oraibh; ní bheidh páirt i ríocht Dé ag lucht an oilc, ná lucht adhartha na n-íol, ná ag lucht an adhaltranais, ná ag fir a mheallas fir ná a ligeas dʼfhir a mealladh,
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
An é nach dtuigeann sibh nach bhfaighidh drochdhaoine ríocht Dé mar oidhreacht? Ná bíodh aon dul amú oraibh: drúisigh ná íoltóirí ná adhaltraigh ná piteoga ná sodamaigh
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
An é nach dtuigeann sibh nach bhfaighidh drochdhaoine Ríocht Dé mar oidhreacht? Ná bíodh aon dul amú oraibh: drúisigh ná íoltóirí ná adhaltraigh ná piteoga ná sodamaigh