1 Corinthians 7:32 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus bá mian leam sibhse do bheith gan rochúram. An té nach bí pósda, bí ouram na néitheann bheanus ris an Tighearna air, cionnus budh fhéidir ris toil an Tighearna do dhéunamh:
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Acht is é ba mhian liom‐sa sibh bheith saor ó imnidhe. An té nach bhfuil pósta is iad neithe bhaineas leis an Tighearna bhíos mar chúram air, d’iarraidh Dia do shásamh:
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Ba mhaith liom sibh a bheith saor ó imní. Bíonn an fear neamhphósta imníoch faoi ghnóthaí an Tiarna, agus faoi conas a thaitneos sé leis an Tiarna;
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Is amhlaidh ba mhaith liom sibh a bheith saor ó imní. Bíonn an fear singil buartha faoi ghnóthaí an Tiarna ag iarraidh an Tiarna a shásamh;
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Is amhlaidh ba mhaith liom sibh a bheith saor ó imní. Bíonn an fear singil buartha faoi ghnóthaí an Tiarna ag iarraidh an Tiarna a shásamh;