1 John 1:2 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
(Oír do foillsigheadh an bheatha, agus do chonncamairne, agus do nimid dfíadhnuise, agus foillsighemid díbhse an bheatha mharthannach úd, noch do bhí ag a Nathair, agus atá ar na foillsughadh dhúinne;)
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
i dtaobh Briathair na beathadh (is eadh, do foillsigheadh an bheatha, agus do chonnacamar í, agus atáimíd ag tabhairt fiadhnaise, agus atáimíd ag fógairt na beathadh dhaoibh, an bheatha mharthannach do bhí leis an Athair, agus do foillsigheadh dhúinne);
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
nochtadh an bheatha, agus chonaiceamar í, agus tugaimid fianaise uirthi, agus bímid ag foilsiú daoibhse an bheatha shíoraí a bhí maraon leis an Athair agus a nochtadh dúinne—
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
foilsíodh an bheatha agus chonaiceamar-na agus anois tugaimid fianaise agus fógraímid daoibhse an bheatha shíoraí a bhí fara an Athair agus a foilsíodh dúinne.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
foilsíodh an bheatha agus chonaiceamar-na agus anois tugaimid fianaise agus fógraímid daoibhse an bheatha shíoraí a bhí fara an Athair agus a foilsíodh dúinne.