1 John 4:1 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
A chairde, na creidigh gach éin spiorad, achd dearbhuidh na spioruid an ó Dhía atáid: óir do chúadar morán dfáidhibh fallsa amach fán domhan.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
A cháirde ionmhaine, ná creididh gach aon spiorad, acht déanaidh fromhadh ar na spioraidibh, d’fhéachain an ó Dhia atáid: de bhrigh go bhfuil a lán fáidhe bréige imthighthe amach san tsaoghal.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
A dhaoine na páirte, ná creidigí do gach uile sprid ach cuirigí féachaint ar na spridí lena fheiceáil an ó Dhia dóibh; mar is iomaí fáidh bréige a chuaigh amach faoin saol.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
agus ar Spiorad na Saoltachta
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
A chairde cléibh, ná creidigí gach spiorad ach promhaigí na spioraid féachaint an ó Dhia dóibh: mar go ndeachaigh a liacht fáithe bréige amach ar an saol.