1 John 4:9 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
An so do foillsigheadh grádh Dé dhúinne, eadhon gur chuir sé úadha a éinghin Mhic air a tsáoghal, chum go mairfeadh sinne thríd.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Is mar so do nochtadh grádh Dé dhúinn, gur chuir Dia a Aon‐Mhac féin isteach san tsaoghal chum go mairfímís tríd.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Is mar seo a foilsíodh grá Dé inár measc, gur chuir Dia a AonMhac isteach sa saol, ionas go mairfimis trídsean.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Mar seo a foilsíodh grá Dé inár measc gur sheol sé a aonMhac sa saol le go mairimis-ne trídsean.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Mar seo a foilsíodh grá Dé inár measc gur sheol sé a aon-Mhac sa saol le go mairimis-ne trídsean.