1 Kings 18:24 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus goiridhsi ar ainm bhur ndeé féin, agus goirfidh misi ar ainm an TIGHEARNA: agus an Día fhreagorus re teine, bíodh sé na Dhía. Agus do fhreagair an pobal uile agus a dubhradar, Is maith do labhair tú.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Glaoigí ar ainm bhur ndé agus glaofaidh mise ar ainm an Tiarna; an dia a fhreagróidh le tine, is é is Dia dáiríre ann.» D' fhreagair an pobal go léir: «Tá go maith.»