1 Kings 21:19 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus laibheoruidh tú ris, gha rádh, Is marso a deir an TIGHEARNA, Nar mharbh tú, agus fós nar ghabh tú sealbh? Agus laibheoruidh tú ris, gha rádh, Is marso a deir an TIGHEARNA, An tionad ann ar ligheadar na madruigh fuil Nábot annsin lighfidh na madruigh, eadhon thfuilsi féin.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Abair leis: 'Seo mar a deir an Tiarna: Rinne tú dúnmharú; de bhreis air sin tá forlámhas á dhéanamh agat anois. [Ar an ábhar sin] agus is é an Tiarna a deir é san áit inar ligh na madraí fuil Nábót, lífidh siad do chuid folasa chomh maith.'»