1 Kings 3:11 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus a dubhairt Día ris, Dó bhrígh gur íarr tú an níse, agus nar íarr tú dhuit féin sáoghal fada; agus nar íarr tú saidhbhrios duit féin, agus nar íar tú bás do námhad; achd gur íarr tu dhuit féin tuigse do lérfhaicsin breitheamhnuis;
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Dúirt an Tiarna leis: «Dé bhrí gurb é seo an rud a d' iarr tú agus nach fad saoil duit féin a d' iarr tú, ná saibhreas, ná bás do naimhde, ach thú a bheith in ann breith thuisceanach a thabhairt,