1 Kings 3:20 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus déirigh sí san meadhón oidhche, agus rug sí mo mhac uaimsi óm tháobh, ar mbeith dot bhanóglaich na codbladh, agus do chuir sí iona brollach é, agus do chuir sí a leanamh marbh ann mo bhrollachsa.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Agus d' éirigh sí meán oíche, agus thóg mo mhacsa ó mo chliathán agus d' ionailt ina codladh, agus chuir chuici ina hucht é agus chuir a mac marbh chugamsa i m' uchtsa.