1 Peter 2:25 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Oír do bhábhair mar cháorchuibh seachráin; achd a nois do filleadh sibh go Háodhaire agus go Heasbóg bhur nanmann.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Óir do bhí sibh mar chaoirigh ag dul ar fán; acht anois atá sibh fillte chum Aodhaire agus chum Easpuig bhur n‐anmann.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Bhí sibh mar chaoirigh sheachráin, ach gur fhill sibh chuig aoire agus easpag bhur n-anamacha.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Bhí sibh mar chaoirigh ar seachrán, ach tá fillte ar ais agaibh ar aoire agus ar chaomhnóir bhur n-anama.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Bhí sibh mar chaoirigh ar seachrán, ach tá fillte ar ais agaibh ar aoire agus ar chaomhnóir bhur n-anama.