1 Samuel 20:3 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus thug Dáibhi a mhionna fós, agus a dubhairt, Atá a fhios ag hathairsi go deimhin go bhfuair misi grása ann do radharcsa; agus a dubhairt seision, Ná biódh a fhios so ag Ionatan, deagla go ngoillfeadh sé air: achd go deimhin mar mhairios an TIGHEARNA, agus mar mhairios hanamsa, ní bhfuil achd coisceím eadram agus bás.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Ach thug Dáiví mionn arís agus dúirt: «Is maith is eol do d' athair go bhfuil an-chion agatsa orm, agus deir sé leis féin: 'Ná bíodh a fhios seo ag Iónátán nó goillfidh sé air.' Ach dar an Tiarna beo, agus dar do bheo féin, níl ach coiscéim idir mise agus an bás.»