1 Samuel 21:9 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus a dubhairt an sagart, Cloidheamh Gholiah an Philistineach, noch do mharbh tusa a ngleann Elah, féuch, atá sé annso casda a néadach taobh shíar don néphod: madh áill leachdsa sin do glacadh, beir leachd é: óir ní bhfuil aithearrach annso. Agus a dubhairt Dáibhi, Ní bhfuil a leitheid eile ánn; tabhair dhamh é.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
«Claíomh Ghóla an Filistíneach an té a mharaigh tú i nGleann Éileá,» arsa an sagart, «féach, tá sé ansiúd thall, agus éadach fillte air laistiar den éafód. Más mian leat é sin a bhreith leat, déan, mar níl anseo ach é.» «Níl a leithéid eile ann,» arsa Dáiví. «Tabhair dom é.»