1 Timothy 2:15 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Gidheadh slaineóchthar í ré breith cloinne, dá gcomhnuighid síad a gcreideamh agus a ngrádh agus a náomhthachd maille ré macántus.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Acht cheana tiocfaidh sí slán tré iomchar clainne, acht go leanann siad de’n chreideamh, de’n ghrádh, agus de’n naomhacht, le macántacht.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Ach slánófar i as breith na clainne, má leantar don chreideamh agus don ghrá agus don naofacht maraon leis an modhúlacht.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Slánófar í, áfach, trí chlann a iompar, má chloíonn sí go stuama leis an gcreideamh, leis an ngrá agus leis an gcráifeacht.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Slánófar í, áfach, trí chlann a iompar, má chloíonn sí go stuama leis an gcreideamh, leis an ngrá agus leis an gcráifeacht.