1 Timothy 4:13 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Go teachd damhsa tabhair, haire do léighthóireachd, do theagusg, agus dfoircheadal.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Go dtí go dtagad‐sa, tabhair aire do’n léightheoireacht, do’n ghríosadh, do’n teagasc.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Go dtí go dtaga mise, tabhair tusa aire do léitheoireacht phoiblí an scrioptúir, don tseanmóireacht agus don teagasc.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Tabhair aire don léitheoireacht phoiblí, don tseanmóireacht agus don teagasc go dtí go dtiocfaidh mé.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Tabhair aire don léitheoireacht phoiblí, don tseanmóireacht agus don teagasc go dtí go dtiocfaidh mé.