2 Chronicles 10:16 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
¶ Agus an tan do chonncadar Israel uile nach ar éist an rígh riú, do fhreagair an pobal an rígh, dhá rádh, Cred í ar ccuidne do Dháibhi? agus ní bhfuil oighreachd ar bith aguinn a mac Iesse: tigeadh gach áon aguibh dá bhur lóistinibh, ó Israel: agus a nois, a Dháibhi, féuch dot thigh feín. Marsin do chuáidh Israel uile dá lóistínibh.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Nuair a chonaic Iosrael go léir nár thug an rí aon aird orthu, d' fhreagair an pobal an rí: «Cén chuid atá againn i nDáiví? Níl aon oidhreacht againn i mac Ieise. Chun bhur mbothanna libh, a Iosrael, gach duine agaibh. Tabhair aire do do theach féin feasta, a Dháiví!» Agus d' imigh Iosrael go léir leo chun a mbothanna.