2 Chronicles 25:4 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Acht níor mharbh sé a clann, acht do rinne sé mar atá scríobhtha a ndligheadh leabhair Mháoise, mar ar aithin an TIGHEARNA, gha rádh, Ní muirfighthear na haithre thríd an ccloinn, agus ní muirfighthear an chlann thríd na haithribh, acht muirfighthear gach éanduine tré na choir feín.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Ach níor chuir sé a gclann chun báis de réir mar atá scríofa i leabhar dhlí Mhaois mar ar ordaigh an Tiarna: «Níl aithreacha le cur chun báis ar son mac ná mic ar son aithreacha; ní foláir gach duine a chur chun báis ar son a pheaca féin.»