2 Corinthians 10:3 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Oír ar mbeith dhúinn ag siubhal sa bhfeóil, ní do réir na féola nímid cogadh:
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Óir má shiubhlaimíd san gcolainn féin, ní do réir na colna throidimíd;
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Ach siúd is go bhfuil orainn maireachtáil ar an saol seo, ni bhíonn aon chogadh saolta á chur againn ann,
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Mairimid sa saol, is fíor, ach ní de réir ghnás an tsaoil seo a fhearaimid cath.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Mairimid sa saol, is fíor, ach ní de réir ghnás an tsaoil seo a fhearaimid cath.