2 Corinthians 11:24 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Fuáir mé dhá fhithchead buille achd a háon, cúig huáire ó na Iúdaighibh.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Fuaras dhá fhichid buille, acht ceann amháin, cúig uaire ó na h‐Iúdachaibh.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Fuair mé faoi chúig an daichead lasc ach aon lasc amháin ó na Giúdaigh.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Cúig uair fuair mé na naoi mbuillí is tríocha ó na Giúdaigh.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Cúig huaire a fuair mé na naoi mbuille is tríocha ó na Giúdaigh.