2 Corinthians 12:1 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Go deimhin ní hiomchubhaidh dhámhsa mórdháil do dhéanamh. Oir tiucfuidh mé chum taibhreadh agus taisbéunadh an Tighearna.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Caithfidh mé maoidhmheachas do dhéanamh, gidh nach bhfuil sé tairbheach; acht tiocfad go dtí aislingí agus taidhbhridhthe ó’n Tighearna.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Tá orm maíomh, níl aon tairbhe ann, ach tráchtfaidh mé anois ar fhíseanna agus ar fhoilsithe ón Tiarna.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Sea, is éigean dom maíomh a dhéanamh, cé nach aon tairbhe dom é, agus tráchtfaidh mé anois ar aislingí agus ar fhoilsithe an Tiarna.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Is ea, is éigean dom maíomh a dhéanamh, cé nach aon tairbhe dom é, agus tráchtfaidh mé anois ar aislingí agus ar fhoilsithe an Tiarna.