2 Corinthians 2:1 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Achd do smuáin mé so riom féin, gan teachd a rís chugaibh a ndoilgheas.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Acht im’ thaobh‐sa, do ceapas im’ aigne nach dtiocfainn chugaibh fá dhoilgheas.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Mar is é rud, bhí sé socair agam gan an dara cuairt ghoilliúnach a thabhairt oraibh.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Bheartaigh mé i m' aigne, dá réir sin, gan cuairt bhrónach eile a thabhairt oraibh.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Bheartaigh mé i mʼaigne, dá réir sin, gan cuairt bhrónach eile a thabhairt oraibh.