2 Corinthians 3:2 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
A sí ar liteirne sibhse sgríobhtha ionar gcroidhthibh, thuigthear agus léighthear ris na huile dhaóinibh:
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Is sibh‐se ár litir, atá scríobhtha ’n‐ár gcroidheachaibh, atá d’á thuigsin agus d’á léigheamh ag an uile dhuine;
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Is sibh féin ár litir mholta, a bhfuil scríbhneoireacht ar bhur gcroíthe atá intuigthe agus inléite ag gach uile dhuine;
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Is sibhse ár litir chreidiúnais agus í scríofa ar ár gcroí agus í le haithint agus le léamh ag cách uile.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Is sibh-se ár litir chreidiúnais agus í scríofa ar ár gcroí agus í le haithint agus le léamh ag cách uile.