2 Corinthians 5:2 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Oír atámuid ag ósnaigh ann so, ag íarruidh maille ré míanghus ar dtigh neamhdha féin do chur iomuinn:
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Óir bímíd ag osnaighil san bpailliún so, ag súil le clúdach ár n‐áitreabha atá ó neamh:
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Ní fhágann sin nach mbímid ag osnaíl anseo, agus nach mbímid ag dúil lenár n-áras neamhaí a chur orainn,
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Go deimhin fad a bhímid anseo, bímid ag tnúth go hosnaíoch lenár n-áitreabh ar neamh a chur umainn mar bhrat,
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Go deimhin fad a bhímid anseo, bímid ag tnúth go hosnaíoch lenár n-áitreabh ar neamh a chur umainn mar bhrat,