2 Corinthians 6:12 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Ní bhfuiltí ionnuinne dá bhur gcongmháil a gcúmhgach, achd atá sibh cúmhang ann bhur ninnibh féin.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Ní fhuil aon chumhangas croidhe againn ’n‐bhur dtaobh, acht is ’n‐bhur gcroidheachaibh atá an cumhangas.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Níl sinne ag cur coisc oraibh, is iad bhur gcroíthe féin atá ag cur coisc oraibh.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
agus gan aon easpa slí ann daoibh. In bhur gcroí féin atá an chúngracht.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
agus gan aon easpa slí ann daoibh. In bhur gcroí féin atá an chúngracht.