2 Kings 22:9 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus tháinic Saphan an scribhneóir gus an rígh, agus thug scéula chum an righ a rís, agus a dubhairt, Do chruinnigheadar do sherbhísigh an tairgiod fríth annsa tigh, agus thugadar é a láimh na druinge atá ag déanamh na hoibre, agá bhfuil fuirfheithiomh ós cionn thighe an TIGHEARNA.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Chuaigh Seáfán an rúnaí go dtí an rí agus seo mar a d' aithris sé dó: «Rinne do shearbhóntaí,» ar seisean, «an t-airgead a bhí sa Teampall a leá, agus thug siad é do na saoistí ar na hoibreacha a bhaineann le Teampall an Tiarna.»