2 Kings 4:13 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus a dubhairt sé ris, Abair ría a nois, Féuch, do bhí tú cúramach iomuinne ris an gcúramsa uile; cred atá re déanamh air do shon? an áill leachd labhairt ris an rígh ad thimchioll, nó ré caiptín an tslóigh? Agus do fhreagair sisi, Ataím am chomhnuigh a measg mo dhaóine féin.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Dúirt Eilíseá: «Abair é seo léi: 'Féach, rinne tú an cúram seo go léir dínne, cad is féidir dúinn a dhéanamh duit? An bhfuil aon ní ar mhaith leat a déarfaí ar do shon leis an rí nó le ceann feadhna an airm?'» Ach d' fhreagair sí: «I measc mo mhuintire féin a mhairimse.»