2 Kings 5:25 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Acht do chúaidh seision asteach, agus dó sheas a latháir a mhaighistir. Agus a dubhairt Elisa ris, Cáit as a ttáinic tusa, a Ghehasi? Agus a dubhairt seision, Ní dheachaidh hóglach a néan bhall.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
D' imigh sé féin isteach agus sheas os comhair a mháistir, agus dúirt Eilíseá: «Cá raibh tú, a Ghéichizí?» D' fhreagair seisean: «Ní raibh do shearbhónta in aon bhall.»