2 Peter 3:14 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Uime sin, a chaired, ó atá súil ris na neithibhse aguibh, bíghidh dúthrachdach chum bhur bhfághala dhósan gan cháidhe, gan chiontuibh, a siothcháin.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
D’á bhrigh sin, a cháirde, ó tá súil leis na neithibh seo agaibh, déanaidh gach iarracht chum go bhfaighfidhe sibh i síothcháin, gan smál, gan locht ’n‐a fhiadhnaise.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Mar sin, a lucht na páirte, ó tá sibh ag dréim leis seo, bígí ar bhur ndícheall go bhfaighidh sé sibh gan smál gan ainimh, agus i síocháin.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Dá bhrí sin, a chairde cléibh, ós rud é go bhfuil sibh ag súil leis na nithe sin, bígí go dúthrachtach le go bhfaigheadh sé sibh gan locht gan cháim, agus faoi shíocháin.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Dá bhrí sin, a chairde cléibh, ós rud é go bhfuil sibh ag súil leis na nithe sin, bígí go dúthrachtach le go bhfaighidh sé sibh gan locht gan cháim, agus faoi shíocháin.