2 Samuel 14:30 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Uime sin a dubhairt sé ré na shearbhfhoghantuibh, Féuchaidh, atá machaire Ióab láimh rem mhacháiresi, agus atá eórna aige ann sin; éirghidhe agus cuirfidh teine innte. Agus do chúadar searbhfhoghantuighidh Absolon, agus do chuireadar an machaire tre theine.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Dúirt sé lena ghiollaí dá bhrí sin: «Féach, tá gort Ióáb taobh le mo ghortsa, agus tá eorna aige ann. Imígí agus cuirigí trí thine é.» Chuir giollaí Aibseálóm gort Ióáb trí thine.