2 Thessalonians 2:8 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus foillséochthar an tan sin an duine Neamhdhíaghadhsin, noch chlaóifeas an Tíghearna ré Sbiorad a bhéil, agus sgriosfus sé ré déallradh a theachd:
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Annsin is eadh foillseochar an duine míriaghalta go marbhóchaidh an Tighearna Íosa le h‐anáil a bhéil é, agus go scriosfaidh sé le n‐a theacht agus le n‐a thaidhbhsiú é.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Agus is ansin a nochtfar duine an aindlí, a maróidh an Tiarna Íosa é le hanáil a bhéil agus a scriosfaidh sé é lena theacht agus lena thaispeáint.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Agus ansin taispeánfaidh an mac mallachta é féin, ach déanfaidh an Tiarna Íosa é a bhascadh le hanáil a bhéil agus díothóidh é le niamhracht a theachta.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Agus ansin taispeánfaidh an mac mallachta é féin, ach déanfaidh an Tiarna Íosa é a bhascadh le hanáil a bhéil agus díothóidh é le niamhracht a theachta.