2 Timothy 1:11 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Chum ar hórduigheadh misi um sheanmóntuigh, agus um absdal, agus um dhoctúr na Gcineadhach.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
chum ar h‐órduigheadh mise im’ sheanmóiridhe, agus im’ abstal, agus im’ theagascthóir de.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Ceapadh mise mar sheanmóirí agus aspal agus oide múinte an tsoiscéil chéanna,
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Agus táimse ceaptha i mo fhógróir agus i m' aspal agus i mo theagascóir ar an dea-scéal sin.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Agus táim-se ceaptha i mʼfhógróir agus i mʼaspal agus i mo theagascóir ar an dea-scéal sin.