3 John 1:7 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Oír is ar son a anmasan do chúadar amach, gan ní ar bith do ghlacadh dhóibh ó na Cinneadhachuibh.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
óir is ar son an Ainme d’imthigheadar gan éinnidh do ghlacadh ó na Cineadhachaibh.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Mar dʼimigh siad in ainm Dé gan aon ní a ghlacadh ó na págánaigh.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Mar gur ar son a ainmsean a ghabh siad bóthar agus gan tada á ghlacadh acu ó na págánaigh.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Mar gur ar son a ainm-sean a ghabh siad bóthar agus gan tada dá ghlacadh acu ó na págánaigh.