Acts 1:5 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Oir do bhaisd Eóin go deimhin lé huisge, achd baisdfidhthear sibhse leis an Spiorad Náomh táobh a sdigh don bheagan laitheadhsa.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
óir do‐rinne Eoin baisteadh go dearbhtha le h‐uisce; acht baistfear sibh‐se leis an Spiorad Naomh taobh istigh de bheagán laethe.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
bhíodh Eoin ag baisteadh daoine le huisce, ach ní rachaidh mórán laethanta thart go dtí go mbeidh sibhse do bhur mbaisteadh leis an Spiorad Naomh.”
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
rinne Eoin baisteadh le huisce, ach déanfar sibhse a bhaisteadh leis an Spiorad Naomh i gceann beagán laethanta.»
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
rinne Eoin baisteadh le huisce, ach déanfar sibh-se a bhaisteadh leis an Spiorad Naomh i gceann beagán laethanta.”