Acts 10:34 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus ar nosgladh a bhéil do Pheadar a dubhairt sé, Do gheibhim go fírinneach nach bhféuchann Día do phearsannaibh seach a chéile:
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Agus d’fhoscail Peadar a bhéal, agus adubhairt, Go fírinneach is léir dhom nach bhféachann Dia do dhuine seachas a chéile:
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Agus dʼoscail Peadar a bhéal agus dúirt sé, “Scéal fíor é go bhfuil sé tuigthe agam nach mbíonn claonadh i gceart Dé,
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Ansin thosaigh Peadar ag labhairt: «Tuigim anois go fíor nach bhféachann Dia chun pearsan seachas a chéile
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Ansin thosaigh Peadar ag labhairt: “Tuigim anois go fíor nach bhféachann Dia chun pearsan seachas a chéile