Acts 13:8 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Achd do chuír Elimas an dráoi, (óir as mar so eidirmhínighthear a ainm,) na naghaidh, ag iarraidh a núachdaráin diompógh on gcreideamh.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Acht Elimas draoi (óir is mar sin mínighthear a ainm), do chuir sé ’n‐a gcoinnibh, ag iarraidh an phróconsúil d’iompódh ó’n gcreideamh.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Ach chuir Elimas an t‑asarlaí (mar sin brí a ainm i nGréigis) ina n‑éadan, agus é ag iarraidh an prochonsal a chosc den chreideamh.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Ach chuir Eilimeas draoi is ionann a ainm «Eilimeas» agus draoi ina gcoinne d' fhonn an próchonsal a choimeád ón gcreideamh.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Ach chuir Eilimeas draoi–is ionann a ainm ‘Eilimeas’ agus draoi–ina gcoinne dʼfhonn an próchonsal a choimeád ón gcreideamh.