Acts 17:10 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus ar an mball do chuireadar na bráithre sa noidhche uathadh Pól agus Sílas go Beréa: agus ar dteachd dóibh ann sin do chúadar a steach go sinagóig na Níuduidhe.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Agus do chuir na bráithreacha Pól agus Sílas uatha gan mhoill san oidhche, go Beréa: agus ar sroichint dóibh, do chuadar isteach i sionagóig na nIúdach.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Mar sin de, chuir na bráithre Pól agus Sailas ar shiúl gan mhoill an oíche sin go Beraía; agus ní luaithe a shroich siad an áit ná chuaigh siad go sionagóg na nGiúdach.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Ní túisce thit an oíche ná chuir na bráithre Pól agus Síleas chun siúil go Bearóia. Nuair a bhain siad Bearóia amach d' imigh siad leo go dtí sionagóg na nGiúdach.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Ní túisce a thit an oíche ná a chuir na bráithre Pól agus Síleas chun siúil go Bearóia. Nuair a bhain siad Bearóia amach dʼimigh siad leo go dtí sionagóg na nGiúdach.