Acts 17:22 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus ar seasadh do Phól a meadhón Areopágus, a dubhairt sé, A luchd chathair na Haithne, do chim go bhfuiltí go huilidhe ródhithcheallach a níodhaladhradh.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Agus do sheas Pól i lár an Aréopaguis, agus adubhairt sé, A mhuinntear Chathrach na h‐Aithne, do‐chím go bhfuil sibh, ins gach slighe, an‐chráibhtheach.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Mar sin sheas Pól amach i gceartlár Chnoc Chúirt Arés gur labhair mar seo a leanas: “A fheara na hAtaena, feicim go bhfuil gach uile chomhartha oraibh a bheith cráifeach in bhur gcleachtadh.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Sheas Pól i lár an Airiopagas agus labhair mar a leanas: «A mhuintir na hAithine, tugaim faoi deara gur daoine sibh atá diaganta thar na bearta.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Sheas Pól i lár an Airéapagas agus labhair mar a leanas: “A mhuintir na hAithine, tugaim faoi deara gur daoine sibh atá diaganta thar na bearta.