Acts 19:37 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Oír tugabhuir na dáoinesi libh, nach ar ghoid áoinní as na heagluisibh, agus nach dtug aithnis do bhur mbaindia.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Óir thugabhar annso na fir seo, nach ndearna goid i dteampall agus nach dtug masla d’ár mbaindia.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Mar tá sibh i ndiaidh na fir seo a thabhairt anseo cé nach bhfuil aon teampall sáraithe acu ná aon mhasla tugtha acu ar ár mbandia-na.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Thug sibh na fir seo i láthair gan dia-aithis ná diamhasladh tugtha acu dár mbandia.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Thug sibh na fir seo i láthair gan dia-aithis ná diamhasladh tugtha acu dár mbandia.