Acts 20:6 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Achd do chúamairne a luing ó Philippi tar éis láethe a naráin gan laibhín, agus tangamar chucasan go Tróas a gcionn chúig lá; agus dfanamair ann sin ar feadh seachdmhuíne.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Agus do cuadhamar‐ne ar luing ó Phillippi tar éis laethe an aráin gan laibhín, agus thángamar chuca go Tróas cúig lá ’n‐a dhiaidh sin; agus d’fhanamar annsin seachtmhain.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
ach sheolamarna as Filipí i ndiaidh laethanta an Aráin gan Laibhín agus thángamar chucu i dTróas i seal cúig lá, gur chaitheamar seacht lá ansin.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Sheolamarna ó Fhilipí i ndiaidh feile an tSlimaráin agus faoi chionn cúig lá thangamar chucu go Tróas, agus thugamar seacht lá ann.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Sheolamarna ó Fhilipí i ndiaidh fhéile an tSlimaráin agus faoi cheann cúig lá thangamar chucu go Tróás, agus thugamar seacht lá ann.