Acts 5:31 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Do thóg Día re na láimh dheis féin é só súas na Phríonnsa agus na Shlánaightheoir, do thabhairt aithrighe, agus maithmheachais na bpeacadh Disraél.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
D’árduigh Dia le n‐a láimh dheis é chum bheith ’n‐a Phrionnsa agus ’n‐a Shlánuightheoir, chum aithrighe agus maitheamhnas na bpeacadhdo thabhairt d’Israel.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Dʼardaigh Dia chun a láimhe deise é, le bheith ina Ardcheannasaí agus ina Shlánaitheoir, leis an aithrí a thabhairt dʼIosrael agus maithiúnas na bpeacaí.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
D' ardaigh Dia ar a dheis féin é ina phrionsa agus ina shlánaitheoir chun aithrí agus maithiúnas peacaí a thabhairt d' Iosrael.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Dʼardaigh Dia ar a dheis féin é ina phrionsa agus ina shlánaitheoir chun aithrí agus maithiúnas peacaí a thabhairt dʼIosrael.