Acts 6:12 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus do bhogadar an pobal, agus na sinnsir, agus na sgriobuidhe, agus ag cur chuige, rugadar air, agus tugadar leó chum na comhairle é,
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Agus do ghríosadar ar an gcuma sin an pobal, agus na seanóirí, agus na scríobhaidhthe, agus thugadar ruathar faoi, agus rugadar air, agus thugadar isteach i láthair na h‐árd‐chómhairle é,
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Agus shéid siad faoi na daoine agus na seanóirí agus na scríobhaithe, agus tháinig siadsan agus ghabh siad é agus thug siad os comhair na comhairle é,
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Ghríosaigh siad an pobal agus na seanóirí agus na scríobhaithe; ansin rith siad faoina dhéin, ghreamaigh eatarthu é agus sheol chun na sainidríne é.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Ghríosaigh siad an pobal agus na seanóirí agus na scríobhaithe; ansin rith siad faoina dhéin, ghreamaigh eatarthu é agus sheol chun an tsainidrín é.