Acts 7:11 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus táinig gorta go tír na Héigipte agus Chánaan uile, agus amhgur mhór: ionnus nách bhfúaradar ar naithreacha beatha.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Acht tháinig gorta agus amhgar mór ar an Éigipt ar fad agus ar Chanaán: agus ní raibh biadh le fágháil ag ár n‐aithreachaibh.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Tháinig gorta ansin ar fud na hÉigipte agus ar fud Chanáin, agus anró mór, agus ní raibh aon bhia le fáil ag ár n‑aithreacha.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Ansin tháinig gorta ar fud na hÉigipte agus ar fud Chanán. Lean cruatan mór é agus gan aon lón bia le fáil ag ár n-aithreacha.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Ansin tháinig gorta ar fud na hÉigipte agus ar fud Chanán. Lean cruatan mór é agus gan aon lón bia le fáil ag ár n-aithreacha.